Baruch HaMakom:
Four
Blessings, Four Children
The
opening poem-prayer to the next section of the Haggadah, "Baruch Hamakom, "
repeats the word Baruch (praised or
blessed) four times. We associate this word with the beginning of every
blessing: before we eat, when we light the Sabbath candles, when we sit in a sukkah etc. Rabbi Bondi
understands these four expressions beginning Baruch as four blessings for four
parts of the Seder - and the four cups of wine.
ברוך המקום ד' פעמים ברוך סידר בעל ההגדה נגד ד' חלקי הגדה המרומז
בפתיחה למעלה בארבע כוסות חלק ( א ) על השעבוד כשם שמברכין על הטובה כך מברכין על
הרעה וסידר הלשון ברוך המקום כי מלא כל הארץ כבודו והיי עמנו בגלות ע''ד עמו אנכי
בצרה ( ב ) ברוך הוא על החירות ( ג ) ברוך שנחן תורה לעמו ישראל על עשיית המצות
מצה מרור אפיקומן ( ד ) ברוך הוא על אמירת הלל. (הבן חכם שואל ואומר מה העדות
והחקים ומשפטים אשר צוה י"א אתכם. שמעתי מאא"ז מהרא''נ שייער ז"ל
אף שאמר בלשון אתכם מ"מ זה הבן לא כפר בעיקר כמו הרשע שאמר מה העבודה זאת לכם
כלומר לכם ולא לו וזה אע"פ שאמר בלשון אתכם מ''מ הכניס עצמו אל הכלל באמרו ד'
אלקינו ודקדק בלשונו שלא אמר אותנו כי הוא לא היה שם בשעת הציווי: עכ''ל.
פירוש
אחר
ברוך המקום וגו' לפיכך אומר ד' פעמים ברוך כאשר כוונת ההגדה
להודיע לבניו ספור יציאת מצרים ומצינו בתורה תשובות כנגד ד ' בנים לכל אחד מהם כפי
טבעו וענינו חכם, רשע, תם ושאינו יודע לשאול. כי הייתי סובר שדווקא לחכם חחוייב
להשיב אבל לרשע לא, משום אל חען לכן אחר בעה"ג מחויב להשיב לכל אחד ואחד כפי
שאלתו ואין לו להתרעם על חלקו שבנו רשע אך אדרבא אם אין ביכלחו להחזירו למוטב ויש
לאדם צער מזה מ"מ צריך לברך על הרעה כשם שמברך על הטובה וזהו ברוך המקום שאמר
ד' פעמים ברוך כנגד כל אחד מארבעה הבנים ומלת אחד כוונתו על כל אחד ואחד צריך לברך
המקום על זאת וח''ו להתרעם, אך לפירוש הראשון כוונת אחד כמו "הן " חכם
הן רשע וכו'
Translation:
Praised is the Omnipresent: The author of the Haggadah recited the word baruch four
times for the four parts of the Haggadah which are hinted at above in the
introduction regarding the four cups of wine.
1.
Blessed
is the Omnipresent ( literally, "the Place"): This is a blessing for
the subjugation of Israel. Just as we are commanded to recite a blessing for
good tidings, so we must recite a blessing for bad tidings as well. He chose
the expression baruch hamakom,
"Praised is the Omnipresent" because God's glory fills the who world
- even when we are in exile, as it is written, "I will be with them in
distress." (Psalms 91:15)
2.
Blessed
is He: This is a blessing for freedom.
3.
Blessed
is the one who gave Torah to Israel:
This blessing is for the performance of the commandments on Seder night: matzah, maror and the Afikomen.
4.
Blessed
is He: for the recitation of Hallel.
(The wise son asks: "What is the meaning of these
testimonies, statutes and judgments which the Lord has commanded you." I
learned the following from my grandfather, Rabbi Avraham Naphtali Sheier: Even
though the wise child uses the word YOU (etchem)
he is not like the wicked child who denies the faith when he says, "What
is this service to you" (lachem)
This is interpreted to mean, "to you but not to him." Even though the
wise child uses the word "you," he still includes himself in the community of Israel when he says, "Which
the Lord OUR God has commanded…" the
wise child implies that God did not say Commanded him because he was not present at the time of the command; therefore
he says who commanded you.)
Another
Interpertation
Praised is the Omnipresent: One says Baruch four times since it is the
intention of the Haggadah for the
parent to teach his child the story of the Exodus. We find answers in the Torah
for four children, each with a different temperament: wise, wicked, simple and
one who doesn’t know how to ask.
One might assume that one need only answer
the wise child but not the wicked one, based on the verse, "Do not answer
a dullard in accord with his folly." (Proverbs 26:4) But this is not the
case. The author of the Haggadah
teaches that one is obligated to answer every type of child, according to his
question. One should not grumble about his portion because his child I wicked.
Just the opposite; if the parent doesn’t have the ability to answer him
sufficiently than this person has bigger problems. In any case one should say a
blessing for the bad just as one does for the good. This is the meaning Praised
is the Omnipresent which we recite four times, Baruch for each of the four
children. The word echad (one - echad
chacham, echad rasha…) implies that
one must say a blessing for each and every one of them. Also, the word echad in
this context implies "whether," as in, whether he is wise, wicked,
simple or cannot ask.
No comments:
Post a Comment