The
Wise Child's Question,
And the
Haggadah's Answer
The
four children in the Haggadah are based on four biblical passages in which a
child asks a question and we are commanded to answer or in which we are simply
told, "You shall tell your child on that day." But the Haggadah does
not necessarily give the answer associated with each question in the Biblical
passage. In the case of the wise child, the answer to his question (Deut.6:20)
appears after the Mah Nishtanah, the four questions, and not in response to his
query . Instead the Haggadah speaks about the obligation not to eat after the
Afikomen. We explore the reason for this
particular answer to the wise child's question.
חכם מה הוא אומר וגו' עד אין מפטירין אחה"פ
אפיקומן. קושיות העולם למאי הזכיר דווקא אין מפטירין כו' הזו היא אמירת הלכות
הפסח? ויש לבאר לפי שהאב צריך למהר ולקצר כדי שלא יעבור זמן לקיים המצות יש מקום
לבן לטעות ע"י מהירת האב שמקצר בתשובה, שאין מצוה להאריך בלילה הזה
ביצ"מ ע"כ צריך האב לברר לבנו שמצוה להרבות לספר ביצ"מ בלילה הזה
אך היא הנותנת מחמת שיש להרבות בהספור מתוך כך יעבור זמן המצית שהמצוה לאכול פסח מצה ומרור, ואמירת הלל הכל קודם חצות. ו ע''י הסיפור והשאלות ותשובות ומשא ומתן של
ההגדה מחמת זה יאחר זמנו ע"כ יאמר בחחילה אנו מקיימין מצות אכילה. ואח"כ
אספר לך הלכות הפסח על בוריו כראוי וזאת היא כוונת בעל הגדה ואף אתה אמור לו
ר"ל מצוה עליך לאמר לו כהלכות הפסח. אך תיכף ומיד תודיע לו אין מפטירין כלשון
הנפטר מחבירו ר''ל האב צריך לברר לבנו הוי יודע שאין אנו נפטרים לילך לישן אחר
אכילת פסח לא כן בני אלא אפיקומן בלשון אפיק מן פירוש המתן בשאלתך עד שינוחו מאכילה
ואז אספר לך כל הלכות פסח על בוריו וע"י
תשובה הזאת מקיים האב המצוה להשיב.
לבנו ואפ"ה לא גרם לעבור הזמן. ועיין לקמן בקרא והגדת לבנך פירוש
של''ה דמתרץ שם ג"כ בזה האופן.
ובאופן אחר יש לומר, חכם מה
הוא אומר כו' קשה למה לא השיב לו התשובה הכתובה בתורה עבדים היינו ונו' ועוד מענין
שאלת חכם משמע שרוצה שיברר לו התורה והוא השיב לו הלכות פסח איך נתברר לו בזה
שאלתו. ועוד שמהלשון ואף אתה אמר לו משמע שהתשובה היא כפי שאלתו ועיקר קושיות
העולם אמאי הזכיר דווקא אין מפטירין אחר הפסח אפיקומן. הזו היא אמירת הלכות פסח?
וכל זה יש לבאר בטוב טעם אחר שכבר השיב על
קושיית מה נשתנה, עבדים היינו שהיא תשובת התורה ששם נאמר ויוציאנו י"א משם
ביד חזקה ובזרוע נטויה, כדי לקבל התורה
שיש בהם עדות חקים ומשפטים, אם חפץ בנך החכם שתבחר לו מה העדות והחקים והמשפטים אל
תאמר שאין חיוב עליך לברר זאת מפני שהוא
שלא מענינא דפסח. אל תאמר כן אלא כשתשוב לו ותספר ותברר לו כל הלכות פסח שם תמצא
ששים מצות ובם נכלל ג''כ עדות חוקים ומשפטים שיש לך לברר מעניני דפסח מצות עדות
שטעם עמם כגון פסח עצמו על שום שפסח על בתי בני ישראל וכדומה להם; מצות חקים, כגון
ועצם לא תשברו בו וכדומה להם ; משפטים הם מצות שכליות שבין אדם לחבירו כגון ללמוד
ולהורות את חבירו מה שלא ידע עדיין שע"ז אמר הכתוב והגדת לבניך וכדרשת חז''ל
ע"פ ותורת חסד על לשונה זהו תורה של חסד ללמד את חברו תורה ונוסף על זה שאין
לך אהבת רעים גדול מזה וממנה נתרבה השלום כי שלום רב לאוהבי תורתיך.
רק הוי זהיר מאחר שמצוה היא להשיב לבנו ע''כ
שאלה ושאלה ותורתינו הקדושה אין חכלית ואין גבול להקיף אותה יוכל להיות כי הבן
חכם. דור ושואל ע"כ מצוה ומצוה דפסח את טעמו להגיד בלילות של פסח וגם על האב
מצוה להיות בעל תשובה. ומתוך כך יוכל למשוך הזמן עד שיאור היום ומתי
יקיים מצות אכילת פסח מצה ומרור ושמחת יו''ט ואפילו בזמן הזה אכילת אפיקומן וכולן
צריכין להיות קודם חצות ע"כ סידור בעהג"ד בזה הענין היינו כשתגיד לבנך
הלכות פסח , אמור לו תחילה המצוה אין מפטירין אחר הפסח אפיקומן וממילא הבן חכם
כששומע מאביו זאת רוצה לידע זו המצוה של אין מפטירין על בורי' עם טעמו ונימוקו עמו
ומתוך כך שאתה מספר לו ומבאר לו כל הדינים מאותה המצוה ע''י זאת שומע החכם ג''כ
שצריך לאכול אפיקומן קודם חצות כאשר לחכם
עיניו בראשו ומבין דבר מתוך דבר ויירא ג"כ בנפשו פן יעבור הזמן ובא לידו
ביטול המצוות וירף מלחקור עוד בכדי שלא יעבור הזמן. ולזאת מתכווין בעה''ג אף אתה
אמור לו כפי שאלתו אמור לו כל הלכות הפסח ומתוכם תמצא לברר לו עדות חקים ומשפטים.
אך הוי זהיר לומר לו בתחילה אין מפטירין אחר הפסח אפיקומן כדי שלא תעבור הזמן
מעשיות המצות וק''ל.
Translation
Ein Maftirin
achar hapesach afikomen: Don’t take leave after the Pesach - Afikomen. Why do we mention the
Afikomen when answering the wise
child's question?
In order to finish the Seder ritual at the
proper time, the parent might rush through the ceremony and abbreviate his
explanations in order to finish at the allotted time. This might lead the child
to think that we are not supposed to tell the story of the Exodus at length.
Therefore, the parent should make it clear to his child that it is a
commandment to devote sufficient time to the Exodus on this night. Still, one
must l make sure to eat the Pesach,
matzah and maror and recite Hallel before midnight.
Since the telling of the story and all the
questions and answers might cause them to run late, the parent begins by
saying, "We must fulfill the commandment of eating the Passover meal.
Afterwards, I will tell you all about the laws of Passover in a more comprehensive
manner. This is the intention of the author of the Haggadah when he says, "You are commanded to tell him all the
laws of Passover, until Ein maftirin achar haPesach afikomen: We
won't take leave after the Pesach - Afikomen."
The word maftirin, means to leave, as in niftar mei-chaveiro, taking leave of one's friend.
"We are taking leave of the Passover meal
but not story and explanations after the Pesach
offering. Instead, Afikomen, comes
from the Aramaic word, afik - "Let
us take leave from commenting on the Passover until we have finished eating and
then I will tell you about all the laws of Passover and thus fulfill the
commandment of answering your questions." In this way the child will not
cause them to pause during the rituals.
Another
explanation:
There are a number of questions concerning the Haggadah's answer to the wise child. First, why doesn’t the Haggadah give the Torah's
answer to the wise child: "We were slaves to Pharaoh in Egypt and Adonai
took us out of Egypt with a mighty hand"?
(Deut. 6:21)
Second, the wise child's question
implies that he wants to clarify the meaning of the verses in the Torah; what is meant by testimonies,
statutes and judgments; instead the Haggadah
answers with the laws of Passover. How does the reference to the Afikomen
answer his question?
Third, when the Haggadah says, "You shall even explain the laws of
Passover," it implies that it is actually clarifying the different types
of commandments about which the wise child asked: " How is this one law a
clarification of all the laws of Passover?
These questions need clarification. Having
recited Avadim Hayyinu, "We were
slaves to Pharaoh," after Mah
Nishtanah, the Torah goes on to
say, 'Adonai took us out of Egypt with a strong hand and an outstretched arm.' The
verses in Deuteronomy imply that God gave us the Torah so that we could live by its 'testimonies, statutes and
judgments.' 'Testimonies, statutes and judgments,' does not apply to Passover
alone. If the wise child asks about the
'testimonies, statutes and judgments,' one should not say to him that there is
no obligation to clarify such matters since these laws are not necessarily related
to Passover. Rather when he asks, the father should answer him by clarifying
the laws of Passover which includes at least sixty commandments. Among these
commandments are testimonies, statutes and judgments. For instance, the law of
the Passover offering is an edut, a testimony;
it reminds us that God passed over the houses of the people of Israel. The law 'not
to break the bones' of the Passover offering is a khok (khukkim), a statute. And Mishpatim
are laws based on reason, such as commandments about how we treat others. The
obligation to teach ones fellow Torah
is a mishpat. We learn this from the
sages: "'The Torah of kindness
is upon her tongue.' (Proverbs 31:26) What is the Torah of kindness? When one teaches ones fellow Torah." Further, there is no
greater love of one's fellow than teaching him Torah. One increases peace by teaching Torah as it says, For there is great peace for those who love Your Torah." (Psalms 119:165)
One should answer the wise child but
one must be cautious in doing so since there are no limits in grasping all of
the Torah. The parent should explain to
his child the reason for each and every commandment on Passover night. Since he
might continue answering his child until daybreak and fail to fulfill the
commandments of Pesah, matzah and maror
and rejoicing on the festival, (these mitzvot
must be performed before midnight) the author of the Haggadah begins by having the father say to the wise child,
"Nothing is to be eaten after the Afikomen."
By teaching him this law first, the wise child will deduce that one must eat
the Afikomen by the assigned time
(before midnight). He will be careful not to draw out his question so that they
fail to observe the mitzvot. This is what the author of the Haggadah means when he writes, "
Even you shall explain…." Teach him all the laws of Passover. From them the
wise child will clarify which commandments are "testimonies,"
"statutes," and "judgments." But, even so, be sure to begin
by teaching him "Nothing is to be eaten after the Afikomen" in order that the time of performing the
commandments not be missed.
Explanation
There is no reason to assume that
Deuteronomy 6:20 is speaking about a "wise child" or that the
question refers to Passover. Typical of the Midrash,
the sages took the verse out of context and interpreted it in a unique way. The
fact that this "child" asked about three types of commandments:
testimonies, statutes and judgments led the sages to assume that this question
was posed by perceptive person seeking to understand Torah in its various forms of expressions. The repetition of a
question in several places led the sages to assume that there must be some
meaning in the questions. In fact, the answer that the Torah gives clearly suggests that this is a question about the
observance of the commandments in general and not about Passover: "We were
slaves to Pharaoh in Egypt and the Lord freed us from Egypt with a mighty hand.
The Lord wrought before our eyes marvelous and destructive signs before our
eyes…and he freed us from there….Then God commanded us to observe these laws,
to revere the Lord our God, for our lasting good, and for our survival as is
now the case." (Deut 6:21-25) There
is no reason to assume that "these laws" refers to the Passover
celebration.
Why answer the wise child's question
by calling his attention to the Afikomen.
The Afikomen came to replace the
Passover offering; that is why it is consumed at the end of the Passover meal.
In Deuteronomy verse, the wise child sought to understand the significance of
the various laws of the Passover meal. According to Rabbi Bondi, by calling his
attention to the Afikomen, we remind
him that much as the purpose of the Seder
should be to explain the Passover rituals, we are working on a dead line. The
Afikomen (today the bit of matzah
that is hidden away at the beginning of the Seder) must be eaten before
midnight. As important as the learning on this night, we must commit to the
ritual time frame of the Seder.
Rabbi Bondi offers a novel
interpretation of the words "Ein
maftirin achar haAfikomen. He understands the word maftirin as meaning to, "taking leave." He understands
this as reassurance to the wise child. In effect, the parent says to the child,
"There isn’t enough time to explain all the laws of the Passover right now
because we have to finish before midnight. But don’t worry, we'll return to
these matters after the meal and we'll explain all the law later on. Hold on to
your questions; we won't take leave of our discussion after the Afikomen - we
will continue to explain all the laws of Passover."
One final note about this passage from
Rabbi Bondi's commentary. Rabbi Bondi gives an example of an edut - testimony, a law that serves as a
historical remembrance, a khok, or a
statute which is a law that does not have any type of rational explanation (we
observe because it is a divine decree), and a mishpat or a law that can be
deduced from reason (natural law) and which usually has something to do with
interpersonal relations (such as don’t steal, don’t kill). It is interesting to
note that for Rabbi Bondi, study and teaching fall into this category. The
study of Torah helps promote peace in
the world and it is a source of hesed,
kindness and compassion.
No comments:
Post a Comment